Budismo

Buddacharita. La vida de Buda Capítulo XVIII Generoso

En ese momento había un cierto noble

Cuyo nombre es el amigo de los pobres y huérfanos,

Él era rico sin medida

Y en las recompensas era inagotable.

Él vino del norte, de Koszaly,

Y se quedó con su amigo

Cuyo nombre mantiene la tradición es Chula.

Al escuchar que Buda vino al mundo,

Lo que vive en un bosque de bambú,

Qué brillantes son sus cualidades,

Esa misma noche fue al bosque

Y antes de que apareciera la faz de la Luz.

Perfecto sabía quién llegó al bosque,

Vio su corazón puro

Y llamándolo por su nombre,

Le habló amablemente:

"Regocijándose en la Ley veraz,

Con un corazón manso, buscando

Derrotar el deseo de dormir,

Viniste a mostrarme respeto.

Desde que nos vimos por primera vez,

Explicaré mi enseñanza

Y te saludo con dignidad

Al ver el fruto brillante de tus méritos.

En varias encarnaciones anteriores,

Raíz firme firmemente plantada

Has criado una planta de expectativa

Y floreció brillantemente.

Habiendo escuchado el nombre de Buda ahora,

Te regocijaste en tu alma

Porque eres un recipiente para la justicia

De espíritu modesto, eres graciosamente generoso.

Eres abundantemente benéfico en los hechos,

Ayuda para aquellos sin ayuda

Eres dueño del nombre famoso

Y el mérito de las obras realizadas en él.

Lo haces obedeciendo tu corazón

Y por lo que generosamente das

De mí, como regalo, acepta Nirvana,

El generoso regalo de la calma del alma.

Mi carta esta llena de gracia

¿Puede él salvar de los caminos del mal,

Para arrancar de la confusión de la vida

Para elevar a una persona al cielo.

Aún así, no desees los raptos del cielo,

Búscalos: lo grande es malo,

Porque en el aumento del deseo,

Como un fantasma que pasa, la tristeza crece.

La inscripción en el arte de la renuncia,

No busques, no tengas sed, no quieras,

Esa alegría de paz tranquila

El claro significado de la calma del alma.

La muerte, la enfermedad y la vejez son dolores.

El triple dolor del mundo.

Habiendo entendido el mundo, eliminaremos el nacimiento,

Edad decrépita, y enfermedad, y muerte,

El hombre hereda en el parto.

Edad decrépita, y enfermedad, y muerte,

Y cuando nazca de nuevo en el cielo,

Al mismo allí lo traen.

No hay continuación para nadie.

Si no, entonces esta es la pena

Y cuando estas lleno de pena

No hay un "yo auténtico" en esto.

Si el deleite no continúa

No hay un "yo", sino un solo dolor,

Este es solo el dolor de la tristeza repetida,

La acumulación de nuevas penas.

Destruye este dolor, en esa alegría

El camino hacia eso es paz mental.

El mundo está esencialmente siempre ansioso

La raíz de la tortura en esto lo veo.

Para que no veas la transmisión en el pasado,

Pon el sello en la llave misma.

Que ni la vida ni la muerte te toquen

No deseen estos dos hostiles.

Mira profundamente en el vasto mundo

Verás decrepitud, muerte, dolencia,

El mundo está abrazado por un fuego que lo abarca todo,

Cenicero, donde sea que mires.

Al ver este anhelo eterno

Debemos luchar por el silencio

Estar unidos en un gran Corazón,

Para pasar a la brillante Morada.

¡Todo está vacío! No "yo"! ¡No hay lugar para el "yo"!

Este mundo es la creación de un sueño.

Somos un montón de lluvia

Somos el entretejido de semillas ".

Noble, al escuchar esta palabra,

La primera faceta de la santidad alcanzó

Él drenó el mar de la vida,

Y solo quedaba una gota.

Aparte de la sociedad humana,

Apagando los destellos de todas las pasiones

Alcanzó estados impersonales,

Nubes de oscuridad se abrían ante él.

Entonces, a veces, el viento de otoño vuela

Acelera las nubes en el cielo.

Y logró la verdadera vista,

Delirios, la multitud se fue.

Pensó profundamente en el mundo.

Este mundo no es creado por el Creador,

Ishwara no es su razón

Pero este mundo no es irrazonable.

Si el mundo fuera creado por Ishvara,

Si él fuera el Creador, fue creado,

No habría ni viejos ni jóvenes,

No sería después, no ahora.

No había cinco caminos de nacimiento.

Reencarnación en los mundos,

Y cuando, una vez, quién nació,

No pudo haberse derrumbado.

No habría tristeza ni desgracia

No habría mal aquí, no hay bien,

Por lo que es puro y no puro

Todo vendría del Creador.

Y cuando el mundo fue creado por el Creador,

No hubiera sido en absoluto

Porque el hijo del padre siempre reconoce

Y con respeto dice "Padre".

Personas oprimidas por el dolor

Si él no tuvo un motín,

Autoexistente solo b

Completamente homenaje al amor.

Si fuera así, todo estaría claro

La fuente de todo sería visible para todos

Un Dios sería honrado

Y no habría otros dioses.

Y cuando Ishwara fue el Creador,

No habría estado en su propio ser:

Porque si él fuera el Creador ahora,

Debería haber sido siempre un Creador.

No sería autoexistente

Porque en él el plan temblaría.

Si sin un plan hubiera estado ...

Sería como un niño pequeño.

Y en todo lo que está vivo, tristeza y alegría,

Si el Creador los causa, -

Entonces él ama y odia

No hay identidad en absoluto.

Y cuando el Creador creó todo, -

Haz el bien o el mal entonces

Sería completamente indiferente

Todo entonces de él, y todo está en él.

Si hay alguien más a su lado,

Entonces él no es el final de todo.

El pensamiento del Creador debe ser descartado,

Él se refuta a sí mismo.

Si decimos: naturaleza propia

Hay un Creador, también es erróneo:

Lo que no fluye de la nada

¿Cómo caduca? "

Mientras tanto, todo en el mundo está conectado,

De causas y efectos, todo viene,

Cómo crecen los brotes de la semilla:

El argumento se rechaza a sí mismo.

No por naturaleza propia, todo surgió.

Si decimos que todo es a través de ella,

Ella llenaría todo de sí misma,

No había nada que ella pudiera hacer.

Y la naturaleza propia, como saben,

Si entendemos

Excluye modificaciones

En el mundo, todo cambia en todas partes.

Dado que la naturaleza propia es la razón

Bueno, buscamos la liberación "

Nosotros mismos somos dueños de la naturaleza

Soportamos la vida y la muerte sin lucha.

Porque si alguien es libre,

Esa naturaleza propia, una y otra vez,

Construirle el problema del nacimiento.

¿La ceguera está dando a luz "

Vemos humo, sabemos: hay una llama,

La acción con la causa es una cosa,

Y la naturaleza propia, la necedad,

Razón, no se pudo crear.

Si vemos una copa de oro,

Todo está lleno de oro.

Y la naturaleza propia, como fuente,

Al ver el mundo, debemos rechazar.

Si el tiempo es la causa de la paz,

En vano debemos buscar libertades:

Constantemente tiempo, inmutable,

Las brechas deben perdurar.

Como en las filas del universo no hay límites,

En intervalos de tiempo - en mundos -

No hay límites, y no hay parada para ellos.

En esos mares solo podemos hundirnos.

Si el "yo" es universal, la razón

Mundo "I" - Creador de mundos,

Sería una alegría el uno para el otro

Solo habría una amistad.

No había karma malvado en este mundo,

Nuestras obras crean

El buen plexo y el mal, -

El argumento del mundo "yo" está expuesto.

Si decimos

No hay creador en absoluto

La libertad es un sueño inútil:

Si todo es auténtico

Bueno, intenta cambiarlo "

Mientras tanto, varios hechos

En el mundo y dar una fruta diferente,

Entonces todo viene en este mundo

De una razón u otra.

Nada es la causa de todos los fenómenos.

Hay un espíritu, y hay una disminución en el espíritu;

Todo está relacionado con la causalidad legal,

Cadena inextricable, enlace a enlace ".

Noble, quien escuchó esa palabra,

Sentí una luz radiante en mi corazón.

El tomo la verdad

Sabiduría combinada con simplicidad.

Fortalecido en la verdadera Ley,

Inclinándose ante el Buda

Reverentemente apretó sus palmas.

Y humildemente comenzó a preguntar:

"Vivo en Shravasti, una tierra rica,

Hay paz y silencio

Prasenagit - el rey de ese país pacífico,

Su clan se llama el clan de Leo.

Este nombre es famoso en todas partes

Es famoso en la distancia, así como en las cercanías.

Allí deseo encontrar la morada

Y te ruego que la aceptes.

En el corazón de Buda, lo sé con seguridad.

Sin preferencia; el no esta mirando

Donde relajarse pero esta solicitud

No rechaces en nombre de todos los seres vivos ".

Buda, sabiendo que poseía el corazón,

El ímpetu para mantener este discurso,

Al ver el pensamiento de pura misericordia,

Le dijo al noble en respuesta:

"La verdadera ley que viste ahora

Tu despiadado

Ama la generosidad, sabiendo que la riqueza

Temblando y no hay necesidad de aferrarse a él.

Si la despensa se incendió

Lo que escapó del fuego

Sabio da a los demás de buena gana

No aferrarse a la inestable bondad.

Solo el hombre tacaño lo mantiene ansioso,

Todos temerosos de perderlo

Olvidando la ley de la inconstancia,

En la hora de la muerte, perdiendo todo a la vez.

Hay tiempo para la generosidad y un camino

Como hay tiempo para que un luchador vaya a la batalla,

Un hombre que puede ser generoso

Un luchador fuerte y capaz.

Quien es generoso es amado en todas partes y por todos,

Hay una gran luz en su nombre,

Los buenos amigos con él son valorados por el corazón.

En la hora de la muerte, está lleno de silencio.

No conoce el dolor del remordimiento,

Su miserable miedo no atormenta

No puede nacer demonio

No vagará por un fantasma.

De la generosidad: crece una flor,

La misericordia es una fruta dorada.

Entre quien sea generoso nazca

Su rastro de luz lo sigue.

Al camino inmortal

Somos guiados por la generosidad del pasado.

La octava forma de recordar

Mirando a nuestro alrededor, nos regocijamos.

Amoroso y generoso, retribuyendo,

Eso ha alejado las sombras

Elimina el deseo codicioso.

Acumula sabiduría avistada en el alma.

El hombre generoso encontró el camino

Para llegar al camino final:

Quien crece una planta tiene una sombra,

Y Nirvana es generosamente dado.

Dando el vestido, somos más hermosos

Separados de la comida, somos más fuertes.

Habiendo establecido una morada tranquila,

Sobre la flor vemos una fruta madura.

Y no todo es bellamente generoso:

Entonces dan para encontrar alegría

Y dar para recibir cien veces,

Y dan para ganar fama,

Y dar, para que la felicidad de saber en el cielo, -

Pero dando, no das así:

Verdadera generosidad más allá del cálculo,

Tú, dando, solo da.

Lo que planeas, ¡hazlo rápido!

El corazón vaga si espera algo

Pero cuando los ojos están abiertos al bien,

¡El corazón está volviendo a casa! "

Los nobles aceptaron la enseñanza

Él se iluminó con un corazón amable,

Llamó a su amigo a Koszal,

Miré por el cautivador jardín allí.

El príncipe heredero Jata era el dueño,

Había llaves claras en el bosque.

Llegó al príncipe al palacio para preguntar:

¿Vendería esta tierra?

El príncipe apreciaba ese jardín inusualmente,

Al principio no quería venderlo,

Y luego dijo: "Si cubres

Todo el jardín es dorado, tómalo ".

Noble, entusiasta en mi corazón

Él comenzó a cubrir la tierra con oro.

Jata dijo: "¿Por qué gastas?

Oro: no voy a renunciar al jardín ".

Generoso respondió: "No des" Por qué

Dijiste: corta todo con oro ""

Discutieron y discutieron

Finalmente fue al juez.

Mientras tanto, la gente dijo:

"No existe tal generosidad".

Jeta sabía que con un corazón puro y generoso,

Y él preguntó: "¿Qué estás planeando aquí?"

Él dijo: "Quiero crear un claustro.

Para dar a la perfección ".

Príncipe, apenas escuché el nombre de Buda,

Inmediatamente recibió una idea.

Tomó solo la mitad del oro

Para llevar parte de la Morada a:

"Que tu tierra, mis árboles,

Le doy los árboles a Buda ".

Entonces acordaron, comenzaron a construir,

Construyeron tanto de día como de noche,

Subió alto

Como un palacio, uno de cuatro.

Las direcciones fueron medidas

La corrección de su Buda confirmada.

Un maravilloso incomparable brilló

Perfecto entró en su comodidad.

Con él vinieron todos los fieles en una multitud,

No hubo reverencias de servicio allí.

Solo una riqueza brillaba en él:

El oro ardía de sabiduría en él.

Generoso ganó su recompensa,

Habiendo terminado la vida, ascendido al cielo,

Dejando a hijos y nietos

Campo de mérito fructífero.

0:000:00
  • Buddhacharita_Ashvaghosha_glava18_Shedriy_oum_ru

Entradas Populares

Categoría Budismo, Artículo Siguiente